İSTANBUL İL MİLLÎ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ

Çerçeveye Sığmayan Düşünür

Öğretmen Akademileri kapsamındaki akademi sohbetlerimizde Cemal Aydın, kitaplarını dilimize kazandırdığı Roger Garaudy'yi anlattı.
Çerçeveye Sığmayan Düşünür

İl Millî Eğitim Müdürlüğü'müzün öğretmenlerimizin kişisel ve mesleki gelişim yolculuğuna katkı sunan İstanbul Öğretmen Akademileri gerek çerçeve içeriği gerekse program çeşitliliği bağlamında yeni bir yapılanmaya gitti. İhtiyaçlar doğrultusunda web sitesini yeniledi ve adresini https://istanbulakademi.meb.gov.tr  şeklinde güncelledi. 

Katılmış ve se­vmiş ol­anl­ar iç­in zenginl­ik anl­amı­na ge­l­e­n, ama il­k ke­z katılma şansı­nı­ bu­l­anl­ar iç­in de­ o de­nl­i ze­nginl­ik de­me­k ol­an İstanbul Öğretmen Akademilerinin akademi sohbetlerinin ikincisi İstanbul Salonu'nda gerçekleştirildi. 

Söyleşi konuğumuz Cemal Aydın, yirmiye yakın kitabını Fransızcadan dilimize çevirdiği yüzyılımızın çerçeveye sığmayan düşünürü kabul edilen Roger Garaudy'nin kitapları ve çabası üzerine konuştu. Sohbetin sunumunu yapan Funda Özsoy Erdoğan, Cemal Aydın'ın hayatını ve çalışmalarını özetledi. Sonrasında Cemal Aydın, Roger Garaudy ile nasıl tanıştığını anlatarak konuşmasına başladı.

Don Kişot'un Hakiki Anlamı

Roger Garaudy'nin 1960'lardan itibaren Türk kültür ortamında bilinen bir şahsiyet olduğunu hatırlatan Cemal Aydın, onunla nasıl tanıştığını anlattı. Garaudy'nin 1987 yılında ilki düzenlenen TÜYAP Kitap Fuarına konuk olduğunu belirtti. Büyük bir ilgiyle karşılaşan Garaudy'e okurların kitap imzalatmak için kuyruğa girdiğini kaydetti. Akşamleyin Garaudy onuruna verilen yemekte kendisinin konuşmalarını tercüme ettiğini ifade eden Aydın, "Garaudy sözlerini hiç çekinmeyen söyleyen bir kişiydi.  O tek kelimeyle insanlık dervişi bir adamdı. Bütün insanlık niçin ıstırap çekiyor diye kıvranan bir adam.Garaudy daha yirmi yaşındayken 'Ben Don Kişot olacağım!' diye bir karar veriyor. Don Kişot bizim kitaplarda hep yel değirmenleriyle savaşan bir adam gibi okutuldu.  Roger Garaudy için Don Kişot gerçek ermiş bir kişiydi." şeklinde konuştu.

Felsefe Birikimi ve Düşünce Ufku

Felsefe birikimi oldukça güçlü olan Roger Garaudy'nin hayatını, mücadelesini tarihi, kültürel ve sosyal boyutlarıyla ele alan Cemal Aydın, Garaudy'nin insanlığa bakışının çok boyutlu olduğunun altını çizdi. Bu çerçevede onun İnsanlığın Medeniyet Destanı, İslâm ve İnsanlığın Geleceği, 20. Yüzyılın Biyografisi ve hatıraları başta olmak üzere pek çok eserini ana hatlarıyla özetledi. Aydın, "Garaudy, bütün insanlığı kucaklayacak bir yol aramıştır. İnsanlık için çalışmıştır." dedi. Düşünce ufku oldukça açık olan Garaudy'ninİslâm konusuna daha derinlikli eğilme sürecinde kaleme aldığıArap-İslâm Medeniyetinin Tarihî Katkısıkitabının tuhaf bir şekilde 1960'larda İslâm ve Sosyalizm adıyla çevrildiğini belirtti. Ayrıca onun İslâm'ı kavrama, anlama biçimini çeşitli meseleler üzerinden anlattı.

Mütercim olmanın ötesine geçerek Roger Garaudy'yi farklı yönleriyle tanıtan Cemal Aydın konuşmasının sonunda dinleyicilerin sorularını cevapladı.

Cemal Aydın kimdir?

Cemal Aydın 1948 yılında Isparta'da doğdu. Hem İstanbul Yüksek İslâm Enstitüsü'nden, hem de İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Fransız ve Roman Dilleri ve Edebiyatları bölümünden mezun oldu. Fransızca öğretmenliği yaptı. Uzun yıllar Tercüman gazetesi dış haberler bölümünde çalıştı ve pek çok ülkede bu gazetenin yurt dışı muhabiri olarak görev aldı. 2001 -2018 yılları arasında Türk Edebiyatı Vakfı'nda yönetici olarak çalıştı.

Roger Garaudy'nin pek çok eserini Fransızcadan dilimize tercüme etti.  Ayrıca farklı yazarlardan da çeviriler yaptı, yapmaya devam ediyor. Cemal Aydın'ın elliyi aşkın kitapta imzası bulunmaktadır.

10-10-201910-10-201910-10-2019

Binbirdirek M.İmran Öktem C.No1 Eski Adliye Binası Sultanahmet/Fatih/İSTANBUL - (0212) 384 34 00

MEB © - Tüm Hakları Saklıdır. Gizlilik, Kullanım ve Telif Hakları bildiriminde belirtilen kurallar çerçevesinde hizmet sunulmaktadır.